Friday, October 31, 2008

Ex-governadora substituta de Quebec nega gastos impróprios


Se você pensa que é só no Brasil que temos políticos que tem gastos nada convencionais para a função aqui no Canadá, a ex-governadora substituta do Quebec, Lise Thibault, teve que se justificar, nesta quinta-feira, dia 30 de Outubro de 2008, pelos seus gastos no período de 1997 a 2007 correspondente a soma de $ 700.000,00 dolares canadenses. Esse valor está relacionado a atividades não oficiais de acordo com auditores federais e da província de Quebec. Madame (Mme.) Thibault nega ter usado de forma irregular o dinheiro público e diz está sendo vítima da imprensa marrom que tem fome de escândalos.
De acordo com o jornal: "Le Journal de Montréal" segue algumas despesas dela e a justificativa:

Sur le fait que le Conseil exécutif du Québec payait les factures de Mme Thibault sans rien vérifier :
R «Ils avaient juste à s'ouvrir les yeux.»

Sur une facture de 10 907 $ pour une journée de formation des aides de camp, où on retrouve des visières, des fers, 66 repas barbecue et 90 droits de jeu à 40 $ au Royal Bromont:

R «Ça faisait partie de la for mation, ça faisait partie d'outils modernes. »

Sur une facture de 17 436 $ pour 105 personnes, dont la moitié du total est constituée de bouteilles de vin, de verres de spiritueux fins et de cafés arrosés :

R «J'avais demandé qu'on fasse le tour de nos invités pour leur offrir le dernier cocktail. On ne pouvait pas tenir la main des gens qui commandaient.»

Sur une facture de 4 640 $, dont la moitié du total pour de l'alcool, à l'occasion du septième anniversaire de l'entrée en poste de Mme Thibault :

R «C'est l'anniversaire de ma fille Anne-Marie, qui a 40 ans, et c'est depuis la naissance d'Anne-Marie que je suis dans mon fauteuil roulant. Vous comprenez que ça a une connotation assez différente. C'est la fin de mon mandat, moi je pense que ça va se terminer là, et j'en profite pour inviter les gens qui ont supporté mes enfants et mes petits-enfants pendant que je n'étais pas là.»

Sur la présence fréquente à des parties de golf de son directeur de la sécurité, rémunéré, en plus d'un garde du corps régulier :

R «Je n'avais pas besoin de deux gardes du corps, mais j'avais besoin de quelqu'un qui connaissait ma limitation, puis ma façon de contrer ma limitation en étant capable de jouer comme du monde.

«Il y a eu 71 fois où mon directeur de la sécurité a fait du temps supplémentaire parce que personne des gardes du corps n'avait une capacité de m'accompagner. Moi, je m'en allais là, puis je m'en allais jouer au golf. Ce que je me suis investie pour être capable de le faire avec dignité.»

Sur une réclamation - refusée - de 2 860 $ pour des chambres d'hôtel pour ses deux filles pendant 10 jours :

R «J'ai réclamé une chambre en plus de la mienne parce qu'une fille, avec ses deux enfants, couchait dans ma chambre et l'autre famille, où il y a six personnes, couchait dans l'autre chambre. Et quand on a eu un questionnement sur ça, j'ai tout simplement fait un chèque et c'est fini. Chez nous, c'est une famille tissée serré.»

Sur l'envoi d'un cadeau de 300 $ à sa fille, domiciliée en Californie, dont l'expédition a coûté 60 $ :

R «Quand j'arrivais puis que je voulais faire un envoi, là, finalement, je disais à ma secrétaire de s'occuper de ça. Elle, elle le faisait, puis jamais l'administrateur n'a pensé me demander ça, puis ce n'est pas de sa faute, puis ce n'est pas de la mienne.»
Sur une facture de 1 425 $ pour 75 repas dans le temps des fêtes, en 2003 :
R «C'était la formation des instructeurs de ski assis, on faisait quatre jours de formation. C'était ma fondation qui payait la formation et le lieutenant-gouverneur a reçu les gens qui venaient chercher de la formation pour permettre aux stations de ski de faire de la... C'était oser les «autrement»... J'ai comme conviction qu'oser la vie, c'est créer des «autrement» emplis d'espoir.»

fontes: http://www.canoe.com/infos/quebeccanada/archives/2008/10/20081031-055900.html

http://www.metronews.ca/toronto/Canada/article/130605

Monday, October 27, 2008

Sequestro relâmpago em Montreal

No link abaixo vocês poderão ver a notícia.
http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/justice-et-faits-divers/200810/27/01-33390-une-femme-enlevee-a-montreal-retrouvee-saine-et-sauve.php
Semana passada o jornal Métro informou que o número de homícidios no Quebec caiu, só em 2006 foram 90 homicídios. Esse tipo de número é incrível quando você sai de um estado (Rio de Janeiro), onde só no primeiro trimestre morrem 3.000 pessoas. Olha que em Montreal temos por volta de 3 milhões de pessoas e na cidade do Rio de Janeiro 6 milhões.
Mas fico muito chateado em ver notícias como essas aqui, sempre tem pessoas para estragar a paz e a prosperidade dos outros. Eu sou do tipo mais radical, fez merda aqui, "pede pra sair". Volta para o seu país e vai fazer merda lá. Me desculpem a expressão mas fico muito é puto com isso.
Nota: Não informa de onde são os sequestradores, mas na hora fiquei tão revoltado que nem pensei nisso. Mas se for daqui que fique um longooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo tempo na cadeia.

Saturday, October 25, 2008

Roupas de Inverno


Este era um post que eu gostaria de escrever quando estivesse vivendo o inverno de verdade aqui, mas como o tempo passa e o inverno vem de qualquer maneira já estou me preparando para o meu primeiro inverno rigoroso. Na cidade do Rio de Janeiro não devo ter sentido menos de 15ºC, não que eu lembre.
Bom, junto com meus grandes amigos Thiago do blog (http://dobrasilaoquebec.blogspot.com/) e o Fábio fomos procurar as melhores lojas, com relação a preço, aqui em Montreal. E fomos na Sears, Wal-Mart e Yellow e passamos em algumas no shopping perto da estação de metro Angrignon.
Bom, aqui você tem grandes marcas e pequenas, para todos os bolsos desde de uma Kanuk, acredito eu ser uma das mais caras; passando pela North and Face; Columbia e indo até as Winners (multimarcas); Sears e Wal-Mart. E para quem não liga para roupas de segunda-mão há também as lojas chamadas Village des valeurs que você tendo sorte pode encontrar muita coisa boa.
Nosso amigo Fábio, que tem mais tempo aqui nos deu boas dicas tais como: comprar meias com pelo menos 50% de lã; verificar os produtos com uma etiqueta informando "thinsulate" que é uma camada de fibra sintética usada em produtos para isolamento térmico e claro waterproof (a prova d'água) e outra coisa é vestir-se por camadas. Estava preocupado se deveria gastar muito com um casaco "sinistro".
Bom, então como o meu orçamento está magro fui nas lojas que tem produdos de invernos para bolsos magros (risos), durante o inverno irei falar se está ou não dando conta do recado o que comprei.
Bom, vou enumerar abaixo o que comprei e o preço aproximado sem taxas, inclua entre 12.5% e 15% sobre o valor total, que são os valores excercidos aqui da TPS e TVQ para a maioria dos produtos.

Primeira Camada
Camisa de manga longa fina $9.00
Sous-vetement $6.00
Meia témica com 50% de lã (dois pares) $9.00
cueca tipo short $5.00

Segunda Camada
Casaco de manga comprida (trouxe do Brasil)
Calça 100% de algodão $25.00
Botas (resitentes a temperaturas de -25C a -35C) $64.00
Luvas $10.00
Toca $10.00

Teceira camada
Casacão grande com dupla camada e capuz $36.00

Total da brincadeira: $ 174.00 (dolares canadenses)

Depois vou atualizando em Roupas de Inverno II - Durante o inverno.

Quebec não obrigará os candidatos a imigrante a aprender o francês


Esta notícia está dando o que falar em todos os grupos de discussão que participo; comunidades no orkut e outros blogs. Mas qual o motivo desta decisão? Não ficou bem claro se isso foi uma sugestão ou se já está valendo, pelo menos para mim, mas isso se deve a escassez de mão-de-obra aqui na província, como escrevi no post anterior.

Bom, não esqueçam que ainda há entrevista e todo o processo burocrático e ainda há requisitos tais como ter experiência em uma profissão em demanda aqui; tempo de profissão; idade e o valor que deverá ser gasto com todo o processo. Vale lembrar também que seu salário e oportunidades proporcionais serão proporciaonais ao nível de fluência que você tem no frânces e se for fluente em inglês suas changes aumentam consideravelmente. Não importa se você tem 10 anos de experiência em determinada área e você tem um frânces funcional, vai ganhar como um profissional recém-formado ou como aprendiz, é pegar ou largar. O idioma é a base.

Se você vier com isso em mente e fazer de tudo para melhorar sua fluência no frânces vai conseguindo aos poucos conquistar o lugar que você acredita merecer.

Só não acredite que por relaxar no idioma as coisas aqui serão mais fáceis, os futuros patrões não são seus pais e não terão pena de você porque está cheio de boa intenção e não consegue se comunicar de forma que cada segmento exige antendendo as expectativas deles.

Outra coisa também é verdade, nada como aprender o idioma no lugar que você vai morar e aqui você será obrigado a usar, além do mais o frânces do Quebec, como todo idioma, tem suas expressões e forma de pronunciar mesmo as palavras que são escritas da mesma forma que o francês da França.

Aqui em Montreal, você também pode encontrar empresas que são 90% anglófonas e bairros com 90% de pessoas que falam inglês, mas isso é em Montreal e mesmo aqui essa quantidade ainda é bem menor e acredito que em cidades como Quebec e outras distantes da grande Montreal são 99,99% frâncófonas.

Esta medida também não quer dizer que será definitiva, eles sempre estão mudando o processo e pode ser que no futuro isso seja bom ou não para o Quebec, agora é só mesmo uma questão de tempo para a província e para quem vier.
Vale lembrar que não é nada oficial, pelo visto só foi uma declaração da Ministra do Quebec.

Bonne chance à tous!

Wednesday, October 22, 2008

Carência de mão-de-obra no Quebec


Recebi um boletim do site: http://www.jobboom.com/ e lá vi um título que me chamou a atenção - "Rendez-vous des gens d'affaires sur les pénuries de main-d’œuvre qualifiée", em português claro significa: "Encontro das pessoas de negócios sobre as carências (penúrias) de mão-de-obra qualificada". Isso quer dizer que neste seminário, promovido pelo governo do Quebec; Federation des Chambres des commerce du Quebec e Manufacturier et Exportateurs du Quebec, irão discutir as maneiras de como promover a evolução e preparação da mão-de-obra aqui em todos os níveis da economia, para assegurar o crescimento das empresas e a prosperidade do Quebec, como está escrito no panfleto do seminário.


Outra coisa, para os profissionais do Brasil que terão de enfrentar o longo processo de validação e etc. e está com medo de ficar sem trabalhar, bom isso aqui você só vai ficar se tiver dinheiro sobrando e se não tiver afim de trabalhos alternativos como trabalhar em lojas. E o que mais vejo aqui, são anúncios de "nous embauchons" (nós contratamos), muitas vagas no comércio e vira e mexe vejo vagas de operadores de telemarketing para vendas ou não. Grandes empresas fazem seus anúncios nos jornais gratuitos aqui e até mesmo no letreiro dentro do metrô. Geralmente as empresas, para telemarketing oferecem $12.50 por hora, mas isso depende e já vi até anúncios de $16 por hora. Parece pouco, mas quem topar começar fora da área já é alguma coisa. Mas para isso você deve estar bem afiado no frânces e se tiver o inglê suas chances aumentam mais.

E no momento que escrevo este post, vi que aqui há três empresas, que mesmo com os tempos de crise econômica mundial irão fazer investimentos agressivos. Elas são a Videotron (empresa de comunicação - serviços de TV a cabo; Internet e telefonia) e a CGI (uma grande empresa de informática aqui). Infelizmente a terceira não lembro o nome. Bom, essas são algumas das coisas boas que quero compartilhar com todos vocês e espero que mesmo com essa crise os mercado de trabalho aqui não seja tão atingido, parece que não faz sentido se estão faltando pessoas aqui para trabalhar.

Tuesday, October 21, 2008

Cada um no seu quadrado

Imagine a seguinte cena: Você passando no Barrashopping ou no melhor shopping de sua cidade e você se depara com seu amigo comendo a sua marmita em plena praça de alimentação. Agora imagine esse mesmo amigo comendo no dia seguinte, outra vez sua marmita na orla de Ipanema ou no parque do Ibirapuera e por que não imaginar ele também, comendo seu rango em sua bancada de trabalho? Isso no Brasil seria o fim, para muitas pessoas, senão a maioria. Mas aqui é uma prática comum, onde os canadenses, digo quebequenses, aproveitam cada minuto do verão comendo nas praças e parques e até mesmo no inverno levam suas marmitas para as praças de alimentação ao lado das mais conhecidas redes de fast-food e o pessoal não está nem ai. Por isso o título: "cada um no seu quadrado". E mais, não para por ai. Aqui as pessoas aqui também não ligam para o que você usa; como é o seu cabelo; quem você beija e etc. Aqui cada um se preocupa com a própria vida e não no sentido egoísta de falar. Então não olhe com cara de espantando, por aqui é "cada um no seu quadrado".

Monday, October 20, 2008

Eletricidade Estática

Aqui tenho tomado muitos curtos choques, as vezes em casa quando encosto na torneira; as vezes no trabalho ao abrir uma porta e até mesmo quando vou arrumar a possição de minha TV.
A eletricidade estática (para saber mais clique aqui: ) está por toda parte, ainda mais quando estamos sob baixa humidade do ar, então quero lembrá-los que aqui temos que ter cuidado com este fenomeno, ainda mais quando pensamos em abastercer nosso carro. Veja o vídeo abaixo e veja o que aconteceu devido a este fenômeno.

Sunday, October 12, 2008

Área de TI em Montreal


Este post foi feito especialmente para os profissionais de TI como eu.

Sou analista desenvolvedor e atualmente trabalho em uma empresa que faz softwares para grandes marcas no mundo da moda, lá utilizamos as ferramentas de desenvolvimento e banco de dados Microsoft, como Asp clássico; .Net e SQL Server.

Entrei no mundo da informática graças a Fundação Bradesco - Rio de Janeiro, em 1995 e estou até hoje na área. São mais de 10 anos na área, passei por empresas como Profile (Ponto Frio); 4SOFT que virou SOLIDCON (Rede Economia); Extend (Petrobrás; Sul América; Wella; Gestener) e tenho uma certificação MCAD.NET, que por sinal tenho que atualizar para a framework 3.5. Isso é só para vocês saberem um pouco do que eu faço e o que trabalhei, agora vou falar sobre como consegui meu primeiro trabalho aqui.

Ainda no Brasil, sempre acompanhei o mercado de trabalho de Montreal através de sites como:






Fiz meu cadastro nestes sites e quando via uma vaga interessante, cheguei a mandar alguns e-mails informando que ainda estava no Brasil e a previsão de chegada e meu status de residente permanente.

Recebi alguns e-mails e até recebi um telefonema, mas como estava em ainda no mês de março e só iria em junho então eu decidi parar de desperdiçar munição. Por um lado foi bom, chegar sem ter trabalho, porque isso me permitiu resolver as questões de recem-chegado como solicitação dos documentos; abertura de conta em banco e etc.

Ao chegar, no dia 20 de junho de 2008, eu atualizei meus dados nestes sites e comprei um celular e um notebook, ia direto usar o recurso Wi-Fi da Grande Biblioteca do Quebec, aqui na cidade de Montreal (antes precisa fazer sua inscrição lá) e praticamente ficava enviando curriculos e vendo as oportunidades. Resultado: em 24 dias eu fiz 6 entrevistas e só não fiz mais porque falei que tinha conseguido meu trabalho; não quis ficar em uma empresa e no dia 14 de julho de 2008 comecei a trabalhar. Está certo que negociei um salário abaixo da média aqui para um profissional com a experiência que tenho, mas por causa de minhas limitações ainda com o inglês e principalmente o frânces, mas o desafio aqui agora é estudar e melhorar no idioma.

Para concluir, o mercado da área de informática agora, para quem vem preparado e quanto melhor você falar o frânces e ingles; aqui em Montreal pode ficar trânquilo que é só fazer a sua parte que não irão faltar entrevistas.

Saturday, October 11, 2008

Curiosidades e etc.

Bom, hoje vou escrever um pouco sobre algumas coisas que aprendi e observei aqui nesses quase quatro meses de Canadá. Comecei o curso de frânces dia 27 de setembro, a francisação que é todo sábado das 9h da manhã até as 16h. O curso é bem trânquilo e tenho uma ótima professorae uma turma muito bacana que torna a aula bem dinâmica.

Francisação
Na francisação, aprendo algumas expressões quebecois (quebenquense) como por exemplo: 
"J'ai les bleus" - Algo como "estou triste";
"Mal auxchevaux" - bêbadado, após beber muito;
"Malade comme un chien" - Doente pra cachorro;
"est tombée dans les pommes" - Desmaiou, perdeu a cosnciência;
"une fièvre de cheval" - ao pé da letra é "uma febre de cavalo".
"chanter la pomme" - Dar encima de alguém; galantear; paquerar.
"passer une nuit blanche" - Não conseguir dormir direito, insônia.
"J'ai un chat dans la gorge" - Quando você está com pigarro, gargante irritada.
"Le R.O.C." - Le Rest of Canada, uma expressão quebecois quando se refere a parte anglófona do Canada.
Aos poucos vou colocando mais aqui, quando me lembrar e aprender mais expressões idiomáticas do Quebec.

Thanksgiving
Outra coisa aqui é que estamos perto do dia de ação de graça ou em frânces: "Jour d'action de grâce". Este dia é na sua maioria comemorado na parte anglófona do Canadá toda segunda segunda-feira de outubro e nos Estados Unidos, toda quarta quinta-feira de Novembro.
O principal significado deste dia é agradecer a Deus pela proximidade da estação de colheita, por isso a diferença de datas na comemoração entre os dois países, mas aqui no Quebec não é tão importante como para o R.O.C. (olha a expressão sendo usada ai).

Horário do Comércio
Uma coisa que nós, cariocas ou até mesmo todos os brasileiros, devemos nos acostumar aqui é o horário da grande maioria das lojas, como por exemplo que é o seguinte:
segunda a quarta das 9h às 17hs
quinta e sexta das 10h às 21hs
e sábado e domingo das 9h as 17hs.
Muitas lojas, inclusive em shoppings seguem essa rotina. Há excessões como lojas que funcionam de domingo a domingo das 9h às 21hs; supermercados; farmácias entre outros.

Halloween
Você sabia que no Halloween, se você quiser indicar que quer dar doces para as crianças, basta colocar abóboras no seu jardim ou porta de casa, tipo aquelas com olhos e boca, como uma lanterna, com uma vela acesa dentro. Caso contrário, tire as abóboras e apague a luz exterior das portas de sua residência, porque senão já viu. Outra coisa, se possível acompanhe seus filhos, mesmo aqui em Montreal a professora de frânces nos orientou para verificar os doces que as crianças ganham, nunca se sabe quais são os bons e maus adultos.
Então, senão está afim de entrar no clima da festa, pense bem como vai decorar a sua casa.

Agradecimentos
Bom, como estamos perto do dia de agradecer a Deus e eu agradeço todos os dias, quero deixar aqui registrado todo o meu agradecimento a Deus por tudo que ele me proporcionou e vou continuar sempre agradecendo este grande pai que tenho.
Quero agradecer o carinho de todos que acompanham este blog e que de certa forma o divulga também. Em especial ao Erivaldo pelas boas vindas do blog: http://eri-edi.blogspot.com.

Tuesday, October 7, 2008

Vergonha

É para isso que serve a CPMF e todos os outros impostos que vocês ai ainda no Brasil pagam. É ridículo, toda eleição a mesma palhaçada. Sem mais comentários apenas assistam.

Quantos outros brasileiros ainda terão que morrer com a violência do governo contra o seu povo? VERGONHA.

Vídeo muito bacana de Montreal


Os créditos deste vídeo são do site: http://www.tourisme-montreal.org/Accueil

Sunday, October 5, 2008

Frio chegando


É o frio está chegando, ou melhor, já chegou. Agora, com quase 4 meses de Canadá começa o teste. Vamos considerar que agora é "faca na caveira".

Andar na rua com o frio a 5ºC não é o problem, mas sim quando acumula o frio ao vento. Meu irmão, tem que ser "caveira" porque eu pelo menos começo a sentir toda a face gelada, orelhas dormentes e a mão fica dentro do bolso do casaco, porque ficar com elas fora, começam a ficar dormentes também. Ai, vem o lado "Tropa de Elite": "Você está com friozinho 02?", "Fala para mim que você vai desistir e vai voltar para o Brasil?"; "Canadense? Quebecois? Nunca serão! Jamais!" (risos). E olha que isso é só o começo e o inverno nem começou, imagine quando chegar a menos 10 ou 20 e quando tiver muita neve na rua, muita mesmo. Agora começa o teste e como se não bastasse você ficar longe da família; amigos; do calor do Rio de Janeiro agora vem o inverno rigoroso canadense. Quando falo que este será o meu primeiro inverno aqui eu escuto duas palavras: "Bonne chance!" (boa sorte em francês).

Mas não se esqueçam, sou "caveira comandante" e mais, sou brasileiro e não desito nunca.
A foto ao lado é de uma rua próxima à Place Square Victoria, observe que no outono as árvores começam a mudar de cor.

Saturday, October 4, 2008