Tuesday, December 29, 2009

Vídeos: Parc Mont-Royal

Parc Mont-Royal




Saturday, December 26, 2009

Supermercado: Montreal x Rio de Janeiro (2/2)


Bom, continuando a comparação de preços de produtos entre Montreal e o Rio de Janeiro, agora peguei alguns produtos da cesta-básica do Brasil, mas não na mesma quantidade. Como por exemplo a quantidade de carne da cesta é de aproximadamente 7,5Kg e usei somente 1Kg.

O que eu gostaria de mensionar também é que utilisei o dólar turismo. Por que? Porque é o tipo de converção que será usada se você trocar dolares canadense para viajar para o Brasil.

Como comentado no post anterior, se formos considerar $ 1 (dolar canadense) sendo R$ 1, a diferença não seria muito grande, mas o que quero mostar mesmo aqui é quanto custa uma lista simples como essa em percentual se formos usar o salário mínimo de cada país como referência.

No Quebec, o salário mínimo é de $ 9.00 por hora, então vamos considerar uma pessoa que trabalhe 160hs por mês, ganharia $ 1,440.00 (dolares canadenses) e R$ 512.67 (no Estado do Rio de Janeiro). Sendo assim podemos concluir:

Salário mínimo em Quebec: $ 1,440.00
Compras: $ 83.02 (5.77% do salário mínimo canadense)

Salário mínimo no Rio de Janeiro: R$ 512.67
Compras: R$ 76.47 (14.92% do salário mínimo do Rio de Janeiro)

E aproveitando, gostaria de mensionar mais uma coisa, fugindo totalmente do assunto alimentação e se vocês me permitem entrar no assunto transporte, aqui pagamos $ 68.50 por mes para usar ônibus e metro a vontade dentro da cidade de Montreal (em janeiro de 2010 vai para $ 70.00).

No Rio de Janeiro, para cada vez que se utilisa um onibus se paga $ 2,20. Putz, se uma pessoa só for usar o onibus para trabalhar então pagaria: R$ 96.80

Isso quer dizer que:

Em Montreal: 4.86% (considerando o novo valor de janeiro de 2010) é usado com transporte á vontade por mês.

No Rio de Janeiro: 18.88% seria usado somente para trabalhar ou usar o transporte público ida-volta somente por 22 dias.

Bom isso é ridículo, como um país como o Brasil que tem um PIB maior que o do Canadá é tão desigual? Acorda Brasil!!!!!

Friday, December 25, 2009

Supermercado: Montreal x Rio de Janeiro (1/2)

Bom, sempre fico me perguntando onde é mais barato comprar comida? No Brasil ou no Canadá? Claro que isso é muito relativo, mas fiz uma comparação de alguns produtos que constumo comprar aqui em Montréal e os mesmos em um supermercado no Rio de Janeiro.
Esta pequena pesquisa foi feita utilisando os preços anunciados nos "folders" dos supermercados aqui, que geralmente são preços promocionais e vi em um site de um supermercado do Rio de Janeiro; alguns produtos tem diferença de 100g para mais ou para menos ou 1 ou 2 unidades para mais ou para menos. Tentei fazer o mais próximo possível para não haver um grande disparate.

Vamos aos números:


No geral, a compra destes items saiu mais barato comprar no Canadá:
Total de $ 111.25 dolares canadenses ( R$ 180.23 ) o total das compras no Brasil ficaria em R$ 196.93.

Mas vocês podem ver que ha certos departamentos que são mais caros aqui como: higiene pessoal e horti-fruti e nos demais ficou mais barato aqui. Mas isso não é conclusivo, pois foi uma pequena quantidade de produtos. No geral a diferença não foi tão grande, se convertermos em reais ficaria em R$ 16,71 mais barato comprar aqui e se comparamos o salário mínimo do Brasil e daqui ($ 1440 - salário bruto) comprar no Brasil sai muito mais caro do que aqui no Canadá.

Thursday, December 3, 2009

Rio: 2016

Antes tarde do que mais tarde, mas tenho que homenagear a em cidade que fui criado e vivi aí no Brasil. Parabéns Rio de Janeiro, parabéns Brasil.


Vejo vocês nas Olimpíadas ;-)

Monday, November 30, 2009

Interessante site sobre o Canadá

Hoje, fazendo minhas pesquisas sobre o Canadá na internet, descobri um site muito interessante de um cientista político de 23 anos chamado: J.J. McCullough que nasceu na Columbia Britânica, a sua visão do Canadá é muito interessante.

Clique no link ao lado para acessar o site: J.J's complete guide to Canada.

Fica aqui a dica e boa leitura.

Saturday, November 21, 2009

Um pouco de tudo...


Tanta coisa acontecendo aqui em Montreal e eu não escrevendo nada (risos). Agora eu sempre leio dois jornais diferentes, ou melhor só o título das notícias e o que me interessar eu leio no jornal anglófono “Montreal Gazette” e o francófono “Le Devoir”, para ver os pontos de vista de cada um.

Reeleição do atual prefeito

E algumas coisas são iguais, não importa o país, a cidade que você mora. Por exemplo, mesmo com cinco enquetes sobre contratos irregulares e etc o atual prefeito de Montreal foi re-eleito, nas pesquisas ele não era o favorito, mas como aqui o voto não é obrigatório ganhou, tipo o pessoal só opinou, mas não confirmou nas urnas. Parece que apenas 37% da população foi as urnas nessas eleições da cidade.

Quebec no vermelho

Outra coisa que sempre está na mídia por aqui é a questão de redução de despesas públicas da província de Quebec que está no vermelho em mais de $ 4,7 bilhões de dólares, assim como outras províncias do Canadá. E adivinha que vai pagar por isso? Claro que nós contribuintes e estão vendo de onde tirar o dinheiro, como aumento de impostos a (GST em ingles/ TVQ) taxa sobre produtos e serviços que atualmente está em 7.5% e pagamos outra de 5%, o total é de 12,5% que passará para 13% em 2010 ou 2011. Outra forma de recolher é aumentando o valor da creche para $ 7,00 por dia para cada criança e também aumentar o valor da energia elétrica.

Cota para TV a cabo (????)

Outra conta que estão levantando aqui é a conta da TV a cabo, criar uma cota de $10,00 (dez dolares por mês), para salvar a TV a cabo canadense???? Não sei bem sobre isso, mas vejo aqui algumas empresas de TV a cabo, divulgando que são contra isso e etc.

Grípe H1N1

Recebemos aqui em casa, há muito tempo o calendário sobre quando devem se vacinar as pessoas contra a gripe H1N1. Foram divididos 5 grupos: Pais de crianças de menos de seis meses e pessoas com imunidade baixa e seus familiares (a partir de 6 de novembro de 2009); mulheres grávidas e crianças de seis meses a cinco anos e seus respectivos pais (a partir de 09 de novembro de 2009); pessoas com menos de 18 anos e uma doença crônica a partir de 16 de novembro de 2009; pessoas entre 18 e 65 anos com alguma doença crônica (a partir de 23 de novembro de 2009) e por fim adultos e crianças maiores cinco anos (a partir de 07 de dezembro de 2009).

No mais tudo trânquilo aqui, graças a Deus a taxa de criminalidade muito baixa, acho que o número de vítimas de homicídio aqui este ano está em 26 pessoas até o presente momento, desde de o início do ano, incrível. Isso é um final de semana no Rio.

A saudade da família e amigos é grande e o trabalho muito bom também.

C’est ça!!! That’s it!!!! É isso, por enquanto. :-D

Friday, November 20, 2009

PQ quer restringir acesso a chreches anglófonas

Agora as creches são alvo do Partido Quebecois. A proposta é aplicar a lei 101 nas creches também, não permitindo aos imigrantes de colocar os filhos em creches onde se ensina ingles para as crianças. Você acha que uma criança em uma creche vai sair falando fluente inglês para o resto da vida dela? Pelo que vejo nos jornais, é difícil encontrar vagas em creches e restringindo o acesso as creches anglófonas ficará pior ainda.
Obrigar os imigrantes a matricularem os filhos em escolas de ensino fundamental e médio em escolas francesas, já não seria suficiente para salvar o frances? Acredito que o Quebec está perdendo a oportunidade de formar uma mão de obra bilíngue aqui e vão começar a ver um monte de gente falando inglês sem pronúnciar as últimas letras das palavras, como "s" de "she wants"; ou chamar Honda (com som de "r") de "onda"; usar palavras em ingles como Halloween e a pronunciar "alouin" e por ai vai, como costumamos ouvir nas ruas e até em alguns comerciais de rádio e TV.
A lei 101 só permite crianças a estudar em escolas anglofônicas do ensino fundamental e médio se os pais tiveram a educação em ingles aqui no Canadá.
Como já escrevi em um post anterior os CEGEPS aqui também estão na mira desta lei se depender do PQ. Os CEGEPS são escolas técnicas e voltadas a educação de adultos também.
Daqui a pouco será que vão querer proibir os imigrantes a ter uma formação universitária em inglês também?
Tudo isso porque Montreal está falando inglês de mais para o Partido Quebecois.

Fonte:
CTV

Outros sites:
Blog falando sobre a questão da língua

Monday, November 9, 2009

187 anos de independência do Brasil. Será?

Faço minhas as palavras desse professor.

Outra coisa, antes de escreverem que eu saí do Brasil e deveria estar ai lutando para melhorar o país e etc e que não poderei falar do país. Eu quero dizer que mesmo fora, sou praticamente obrigado a votar para presidente e caso não o faça poderei sofrer penalidades como, não renovar o passaporte e com isso não poderei entrar nesta Pátria nada gentil. A não ser que espere minha cidadania e tire um visto, como estrangeiro. Se sou obrigado a votar morando no exterior então posso sim reclamar e expor minha revolta, mas não só por isso. Tenho meus amigos e minha família ainda sob esse mar de corrupção; pizza e desta palhaçada que é o governo brasileiro. E quando eu escrevo Brasil, leia-se governo.

Sunday, November 1, 2009

Trabalho - Seus direitos no Québec


No dia 22 de Outubro de 2009, no Comité d’éducation aux adultes (CEDA), próximo a estação de Metro Lionel-Groulx, tivemos o nosso "café causerie" sobre a Lei e normas de trabalho no Québec, como palestrante uma pessoa do Au bas de l'échelle (grupo de ação popular e ajuda aos trabalhadores com escritório em Montréal).

E agora estou aqui para compartilhar e fazer um resumo do que escutei neste bom encontro dedicado aos imigrantes e toda pessoa interessanda em saber sobre seus direitos. Então vamos ao que interessa:

Contratação
Aqui no Canadá o futuro funcionário assinará um contrato com a empresa contratante e neste contranto, dentre outras codições estará informando o salário anual ou por hora e como será feito o período de pagamento que usualmente é feito das seguintes formas: semanalmente ou bi-semanalmente e que normalmente é feito toda quinta-feira ou a cada dia 15 e 30 de cada mês. Sendo que se um desses dias cair em feriado, ou sendo em datas um final de semana o funcionário receberá no dia antecedente.
O período de pagamento não pode passar de 16 dias de intervalo no geral, mas há excessões. Como por exemplo o primeiro pagamento pode ser feito no início do mês precedente. Há outros tipos de excessões também, mas não irei descrever aqui.

Salário mínimo (válido desde 1º de maio de 2009)
Atualmente o salário mínimo no Québec é de: 9,00$ por hora e para pessoas que excercem atividades que recebem gorjetas 8,00$ por hora.
Os tipos de trabalho no qual podem ser qualificadas como atividades que tem seu salarário acrescido de gorgetas (em inglês: tip ou frances: pourboir) são: garçons e garçonetes, que aqui em francês chamamos de serveuse (garçonete) e serveur (garçon); entregadores de pizza e os barmen e barmaids.

Contra-cheque
A empresa contratante tem a obrigação de fornecer o seu contra-cheque (bulletin de paye). E todas as informações importantes deveram está neste documento, como por exemplo as deduções que serão consideradas sobre o seu salário bruto.

A semana normal de trabalho
Aqui no Québec, a semana normal de trabalho é de 40 horas trabalhadas no máximo. Aqui não há jornada de trabalho normal, mas como escrito anteriormente há quantidades de horas máximas por semana normal a trabalhar, passando disso será considerado hora extra.

Primeiros três meses de trabalho.
Os primeiros três meses de trabalho aqui, são como no Brasil, ou pior eu acho. O funcionário não tem direto a aviso prévio e nem a seguro desemprego e até mesmo pode ser demitido se ficar doente neste período.

Horas extras, posso negar de cumprilas?
Somente por três razões: obirgações familiares ou parental, como por exemplo estar com alguém da família doente em casa ou ter que ficar com o filho em casa por não ter ninguém para cuidar; depois de seis dias de trabalho consecutivos, porque temos direito o direito mínimo de repouso de 32 horas e ou se essas horas extras causaram danos a nossa saúde e segurança, como pessoas que trabalham em atividades de risco, exceto policiais e bombeiros (não sei se tem outras excessões).

Outras execessões são, podemos recusar a trabalhar mais de 50 horas por semana no geral, se temos um horário estável mais de 4 horas suplementares entre outros casos.

Horário de almoço
Após 5 horas de trabalho consecutivas, o funcionário tem o direito de pausa de 30min não remuneradas.

Férias
Menos de um ano de serviço continuo: um dia de férias pagos por mês de serviço, acumulado durante o ano até o máximo de duas semanas.

De um a cinco anos de serviço continuo, na mesma empresa: duas semanas de férias, que serão pagas com 4% do ganho bruto do ano de referência e com a possibilidade de mais uma semana não remunerada.

Cinco anos de serviços e mais: 3 semanas pagas, sendo 6% do salário bruto ganho no ano de referência.

As férias serão decididas entre você e o empregador, mas é o empregador que decidirá a melhor época devendo te pagar de uma só vez antes de você partir.

O funcionário também tem o direito de se abster-se do trabalho por razões familiares, mas acredito que isso mereça um post exclusivo, por isso irei tratar disso no próximo.

Aviso prévio
Trabalhando na mesma empresa:
De três meses a um ano: 1 semana;
De um a cinco anos: 2 semanas;
De cinco a dez anos: 4 semanas e
de dez em diante: 8 semanas.

Nesta palestra, foi levantado questões também de maus tratos com funcionários; cálculo de dias pagos nos feriados entre outros tópicos, fiz só um resumo.

Para maiores informações sobre o seus direitos aqui no Québec, voce tem os seguintes links:

Comissão de Normas do Trabalho do Québec

Au bas de l'échelle

E se você tiver uma profissão regulamentada, procure o site desta profissão para condições especiais relativas ao seu grupo profissional. Bom é isso e boa sorte e que você encontre o melhor trabalho para você.

Saturday, October 31, 2009

A questão do Frânces.



Buscando estratégias para a sobrevivência do idioma Frânces na América do Norte, a pequena ilha francófona em volta a um oceano Inglês recebeu o surpreendente apoio do deputado e líder do partido NDP (Nouveau Parti Démocratique) que o Québec tem o direito de exigir que todos os seus novos imigrantes aprendam primeiro o frânces, antes de que qualquer outro idioma na Camara dos Comuns (Parlamento Canadense), que por sinal votou unanime essa moção, mas essa votação não tem efeito de lei. Ele convocou os membros dos partidos Liberal e Conservadores a criar um projeto lei para isso.

Isso tudo foi depois da decisão da Suprema Corte do Canadá, considerar incostitucional as disposições inseridas na Carta da Língua Francesa de 2002, isto abrirá uma brecha para que os pais matriculem seus filhos em escolas secundárias anglófonas que recebem subvenção do Estado.

Pela Lei 101 do Quebec, não é permitido aos pais imigrantes matricularem seus filhos em escolas públicas anglófonas e estão levantando um debate para que esta lei seja também ampliada aos CEGEPS, centros educacionais técnicos espalhados pela província. No qual também não dará mais direito aos novos imigrantes de fazer um curso técnico em ingles com algum tipo de subvenção do governo.

Bom, essa é uma questão muito complicada e sempre discutida aqui na Belle Province. Vale apena ler e conhecer um pouco mais sobre a Lei 101 de 1977 e o que ela abrange, como por exemplo:

  • Impor o uso exclusivo do Frances em cartazes públicos e propagandas comerciais;

  • Extender os programas de francisation a todas as empresas com 50 funcionários ou mais e

  • Tornar restrito o acesso as escolas anglófonas somente aos pais que tiveram uma educação em inglês no Québec.

O Québec também considera o Frânces como única língua oficial, bom aqui é um província francófona, nada mais natural que isso para salvar o idioma da extinsão.

Só acredito que falando os dois todos só tem a ganhar, ter uma mão-de-obra bilíngue do Fast-Food até a alta gerência é sempre um grande diferencial.

Fontes:

Le Québec a le droit de forcer ses immigrants à apprendre le français, croit le NPD

École anglaise au Québec: la Cour suprême donne raison aux parents

Allons-nous encore parler français au Québec dans 50 ans?

Tuesday, October 27, 2009

Eleições, contratos e empreiteiros.


Imagine o seguinte cenário: três candidatos a prefeitura da cidade sendo que um, o atual prefeito, teve um contrato sob suspeita de irregularidades para controlar o consumo de água e o cancelou perto das eleições (bonzinho ele); outro candidato que teve o seu braço direito envolvido com telefonemas suspeitos e recebimento de dinheiro também suspeito e quando descoberto, deixou a função na em plena campanha e ainda não deu respostas claras ao Diretor Geral das Eleições e o terceiro candidato não tem experiência.
Não, este cenário não é em nenhuma cidade do Brasil e sim aqui em Montréal.
No dia 1º de Novembro de 2009, será realizado o dia de votação para eleger o futuro prefeito da cidade, que por sinal terá muito o que fazer. Como já escrevi em um post anterior, as ruas de Montreal para dirigir ninguém merece, muitos buracos e obras para tudo quanto é lado, tornando o trânsito ainda mais lento nas horas de rush. Isso me lembra um prefeito maluquinho que vivia de jaqueta (risos).
Os candidatos as eleições são: Gérald Tremblay da coligação “Union Montréal”e atual prefeito; Louise Harel da coligação “Vision Montréal”e Richar Bergeron da coligação: “Projet Montréal”, que está ganhando espaço diante das descobertas de corrupção nesta eleição.
Em matéria publicada pelo Jornal Metro de Montreal, no dia 23 septembre 2009, informando que o contrato dos medidores de água foram anulados pelo atual prefeito, após análise feita pelo Auditor Geral da cidade M. Jacques Bergeron, no qual informa que o contrato foi feito: “Muito rápido, muito grande e muito caro”, sem a devida concorrência e a prefeitura não irá pagar um bom valor pelo serviço. Esse trabalho de análise demorou 5 meses, sendo analisadas 16.000 páginas de documentos.
Água nestas eleições será um dos temas mais importantes, pois o moradores da ilha também estão questionando a sua qualidade. Outra coisa é o transporte, pois o passe mensal aumentou 37% nos últimos anos.
Outra polêmica aqui e que está dando o que falar foi que o braço direito da coligação: “Vision Montréal”; o ex-segundo homem da campanha, M. Benoît Labonté de acordo com muitas reportagens em várias fontes informando inúmeros encontros com o empreiteiro Tony Accurso e também foram rastreadas inúmeras ligações entre M. Labonté e M. Accurso, sem contar com as contribuições de milhares de dolares canadenses da parte de empreiteiros em construção. Acho que estamos cansados de ver esse filme e comer muita pizza.
Bom, agora o que vejo aqui é que a Direção Geral das Eleições está levantando informações e foi divulgado um número para denúnciar iliegalidades nestas eleições, agora vamos ver onde e quando isso vai terminar e senão vai virar mais uma enche linguiça e dar tudo em pizza como estamos cansados de ver em algum lugar deste planeta.

Fontes:
Contrato dos medidores de água
Ética do M. Labonté questionada pelos atuais candidatos.

A foto acima, da esquerda para direita: Richard Bergeron, Louise Harel et Gérald Tremblay - foto de Steeve Dugay/ Métro.

Monday, October 26, 2009

Incrição no curso de frânces

Hoje fui com minha esposa fazer sua incrição no curso de frânces. Mas como todo esse processo começou?

Pesquisando na internet, vi que no site do MICC (Ministere d’Immigration et Communautes culturelles) tem os formulários para serem preenchidos e enviados pelo correio. Depois de aproximadamente duas semanas, você recebe uma resposta com o endereço do Centro Escolar que será efetuada a matrícula. O custo foi só do selo e da passagem para ir fazer a inscrição.

Então, quais são os passos para a inscrição no curso em tempo integral (30 horas por semana).

1) Entrar no site do MICC:

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/langue-francaise/apprendre-quebec/index.html

2) Clique no link: cours intensifs à temps complet

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/langue-francaise/apprendre-quebec/temps-complet/index.html

Você pode ver que do lado esquerdo, há outros links relativos ao tipo de curso, como: Inscrição; ajuda financeira; locais de formação e etc.

3) Clique no link: Adimission

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/langue-francaise/apprendre-quebec/temps-complet/admission.html

Nesta mesma página, você irá ver um link com o calendário do período de início e fim da inscrição e outros links auxiliares.

4) Abaixo o link do formulário de inscrição:

http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/formulaires/formulaire-titre/admission-cours-francais.html

Que está disponibilizado em duas versões, dinamica, no qual você pode preencher (sem salvar) e imprimir já com as informações e o stático que você imprime e preenche manualmente.

Bom, é só enviar para o endereço indicado nas páginas bem explicadas do documento e aguardar a resposta.

Simples assim. Acredito que você pode ir também a um local indicado por eles e fazer a inscrição, mas não tenho certeza. Achei esse processo tão simples por correio que nem me preocupei em ligar. Mande a carta com a tarifa mais baixa.

Boa a sorte a todos e bom curso de frânces.

Futuros temas do blog

Em Breve:

- Inscriçao no curso de frances (Hoje - 26 de outubro)

- Eleiçoes em Montréal (27 de outubro)

- Trabalho. Meus direitos no Quebec (Domingo - 01 de Novembro)

Todos os posts acima serao postados no maximo até a meia noite (horário de Montreal).

Saturday, October 24, 2009

Pneus de inverno e ter carro no Canadá.


Com o outono as temperaturas começam a cair, cair e cair até chegar o inverno rigoroso canadense. Então para quem tem carro aqui, uma das coisas a começar a se preocupar é a hora troca os pneus all-seasons para os pneus de inverno. Mas "all-seasons" não quer dizer todas as estações, por quê deveria trocá-los? Esses pneus são feitos para condições de calor e chuva, não tem um desempenho e seguraça tão bom quanto os pneus de inverno, que tem mais aderência na neve e sobre o gelo. Outra pergunta que nos vem a cabeça é: Quando devo trocar para os pneus de inverno? Em média, quando a temperatura não passar mais de 10ºC já é uma boa época para a troca, mas a Lei aqui no Quebec determina que os pneus devem ser trocados no máximo até o dia: 15 de dezembro, caso contrário você pode receber uma multa de até $300. A lei só é aplicada a moradores da província e não para quem está de passagem por aqui.
Este prazo para mim já é tarde, pois começa a nevar bem antes disso e outra coisa aqui perigosa nas ruas é o gelo formado pelo congelamento de poças d'água. Fique atento e compre pneus bons para neve e gelo. Para se ter uma idéia, o jogo de 4 pneus com instalação e balanceamento para carros com aro 15" pode ficar entre $500 a $600. Se você quiser comprar as rodas, para você mesmo instalar depois fica em torno de $50 cada + txs. Depois de comprados os pneus você só vai pagar a troca e o balanceamento, que é de aproximandamente $50. Tem gente que prefere colocar as próprias rodas, mas isso é de cada um.
Aqui há várias marcas de pneus para todos os bolsos. Desde de uma marca exclusiva da Canadian Tire produzido pela Goodyear, chamado Nordic até o mais caro e considerado aqui entre os quebequenses o melhor chamado Toyo.
Outra coisa que as vezes acontece aqui é o roubo dos pneus, há casos de pessoas acordarem e verem seu carro sem os quatro pneus durante a manhã. Que m... isso.
Aqui há uma gama de acessórios, para auxiliar o condutor nos tempos difíceis de invernos. Você deve comprar uma pá, para liberar o caminho para sair da sua vaga e entrar nela, caso seu carro fique na rua; uma ferramenta para tira a neve dos vidros dianteiros e traseiros e raspar a camada de gelo que se forma; líquido para colocar nos reservatórios de água que resite a temperaturas de até -45ºC entre outros. Morando aqui você vai ficar fera.
Ter carro aqui, para quem não tem garagem coberta (a grande maioria), significa acordar mais cedo e desenterrar o carro sob a neve que se acumula, mesmo que você não utilise o carro no dia, pois se deixar, a neve se transformará em uma camada de gelo ai ficará muito mais difícil retirar o seu carro.
Outra coisa aqui é que no inverno e as tempestades de neve, para limpar as ruas é jogado sal grosso e produtos químicos para derreter a neve e essa mistura, atingindo a lataria do carro sem a proteção adequada (um produto que deve ser passado em estabelecimentos específicos) começa a correar a lataria, é como pessoas que tem carro e moram de frente para o mar.
Bom, é isso não é fácil ter carro aqui no Canadá, ainda mais quando não se tem uma vaga coberta.

Tuesday, September 29, 2009

m gração


Uma campanha está c rculando na TV sobre a mportânc a da m gração para o Quebec e mostrando como nós m grantes somos mportantes e fazemos d ferença.

Calma gente, o "i" do meu teclado está funcionando. Esse é o tema da campanha, onde todas as palavras francesas o "i" não aparece. Essa campanha quer mostrar que o Quebec não estaria completo sem o imigrante.

Abaixo está o link da campanha:
Clique aqui para ver as campanhas valorizando os imigrantes.

Monday, September 28, 2009

Imigração – um processo doloroso


Antes de mais nada quero dizer que cada caso é um caso e o que estou escrevendo aqui estou falando por mim e por minhas experiências. Cada ser humano tem a sua experiência; opnião e forma de reagir e interagir com o as situações do dia-a-dia de um forma. Não se baseie neste post como uma verdade ou como algo que você irá vivenciar. Isso nunca vai acontecer, a minha história é minha e minha experiência também é, como minha impressão digital.

Bom, o que quero escrever aqui é o seguinte, por mais problemas que o nosso Brasil tenha sempre haverão pessoas que virão morar aqui no Canadá ou em qualquer lugar do mundo e podem não se adaptar e querer voltar ao Brasil ou país de origem.

Isso eu falo porque tenho visto alguns casos de pessoas que não estão felizes aqui. E por que não estão felizes aqui? Bom, pelo que ouvi todos falam que nas palestras do Québec, tudo parece fácil. A verdade é que NADA É FÁCIL. Principalmente para algumas profissões como Engenharia, Medicina, Odontologia, Fisioterapia, entre outras que têm ordens e que o profissional precisa de um registro para exercer. É uma verdadeira maratona e a pessoa deverá se contentar em trabalhar em outra área que não a sua por 1, 2 e até 4 anos dependendo da área para validar os diplomas, estudar e fazer as provas das respectivas ordens e conselhos.

Trabalhar em outra coisa quer dizer, desde de trabalhar em uma fábrica a um auxiliar ou técnico na área pretendida.

Outra coisa aqui é que no Brasil muitas pessoas que vêm querer morar aqui tem boa condição financeira ai e dependendo da situação financeira um exército de pessoas a disposição: babá; passadeira; empregada doméstica; motorista e etc. Aqui, isso tudo é caro tendo em vista que o salário mínimo aqui senão me engano é de $9,00 por hora, isso dá aproximadamente $1440 por mês, então você não poderá se dar ao luxo de manter esse staff todo aqui.

Outro item que as pessoas parecem esquecer é que imigrar você é novo no país e tem que fazer seu nome e começar a construir sua experiência aqui, então você está recomeçando. E na maioria dos casos você não terá o emprego dos seus sonhos; o salário dos seus sonhos e aqui você vai ter que trabalhar duro mesmo até conseguir ter o status que tinha no Brasil.

Há também outros fatores como a adaptação ao local. Isso quer dizer com relação ao jeito das pessoas aqui em lidar com você; o processo de integração social que pode parecer difícil; o clima; a distância da família e amigos a forma de pensar do Québec e das demais províncias do Canadá; o ambiente no trabalho; enfim poderia aqui enumerar diversos motivos.

Conheço pessoas que tinham uma expectativa maior também e se descepcionaram aqui, como disse cada ser humano vai reagir de uma forma.

Eu sinceramente, não tenho o que reclamar de nada aqui. Mas como eu disse, EU SOU EU.

Uma ótima definição de imigração foi feita na palestra do Roch Paquette: "É como se estivessemos convidando vocês para jantar em nossa casa, mas ao invés de só servirmos vocês nos ajudaram a preparar o jantar."

Imigrar é colocar na balança tudo o que você é e tem no seu país e tudo o que você espera ser e ter e viver no país que vai morar.

A única coisa é, se tiver que vir venha. Não tenha medo de arriscar. Tente ou morra com a dúvida.

Boa sorte a todos que chegarem e aos que voltarão que voltem de cabeça erguida e que use e canalize a experiência de viver fora de uma forma a crescer e ter tido valido apena.