Monday, November 30, 2009
Interessante site sobre o Canadá
Clique no link ao lado para acessar o site: J.J's complete guide to Canada.
Fica aqui a dica e boa leitura.
Saturday, November 21, 2009
Um pouco de tudo...
Tanta coisa acontecendo aqui em Montreal e eu não escrevendo nada (risos). Agora eu sempre leio dois jornais diferentes, ou melhor só o título das notícias e o que me interessar eu leio no jornal anglófono “Montreal Gazette” e o francófono “Le Devoir”, para ver os pontos de vista de cada um.
Reeleição do atual prefeito
E algumas coisas são iguais, não importa o país, a cidade que você mora. Por exemplo, mesmo com cinco enquetes sobre contratos irregulares e etc o atual prefeito de Montreal foi re-eleito, nas pesquisas ele não era o favorito, mas como aqui o voto não é obrigatório ganhou, tipo o pessoal só opinou, mas não confirmou nas urnas. Parece que apenas 37% da população foi as urnas nessas eleições da cidade.
Outra coisa que sempre está na mídia por aqui é a questão de redução de despesas públicas da província de Quebec que está no vermelho em mais de $ 4,7 bilhões de dólares, assim como outras províncias do Canadá. E adivinha que vai pagar por isso? Claro que nós contribuintes e estão vendo de onde tirar o dinheiro, como aumento de impostos a (GST em ingles/ TVQ) taxa sobre produtos e serviços que atualmente está em 7.5% e pagamos outra de 5%, o total é de 12,5% que passará para 13% em 2010 ou 2011. Outra forma de recolher é aumentando o valor da creche para $ 7,00 por dia para cada criança e também aumentar o valor da energia elétrica.
Cota para TV a cabo (????)
Outra conta que estão levantando aqui é a conta da TV a cabo, criar uma cota de $10,00 (dez dolares por mês), para salvar a TV a cabo canadense???? Não sei bem sobre isso, mas vejo aqui algumas empresas de TV a cabo, divulgando que são contra isso e etc.
Grípe H1N1
Recebemos aqui em casa, há muito tempo o calendário sobre quando devem se vacinar as pessoas contra a gripe H1N1. Foram divididos 5 grupos: Pais de crianças de menos de seis meses e pessoas com imunidade baixa e seus familiares (a partir de 6 de novembro de 2009); mulheres grávidas e crianças de seis meses a cinco anos e seus respectivos pais (a partir de 09 de novembro de 2009); pessoas com menos de 18 anos e uma doença crônica a partir de 16 de novembro de 2009; pessoas entre 18 e 65 anos com alguma doença crônica (a partir de 23 de novembro de 2009) e por fim adultos e crianças maiores cinco anos (a partir de 07 de dezembro de 2009).
No mais tudo trânquilo aqui, graças a Deus a taxa de criminalidade muito baixa, acho que o número de vítimas de homicídio aqui este ano está em 26 pessoas até o presente momento, desde de o início do ano, incrível. Isso é um final de semana no Rio.
A saudade da família e amigos é grande e o trabalho muito bom também.
C’est ça!!! That’s it!!!! É isso, por enquanto. :-D
Friday, November 20, 2009
PQ quer restringir acesso a chreches anglófonas
Obrigar os imigrantes a matricularem os filhos em escolas de ensino fundamental e médio em escolas francesas, já não seria suficiente para salvar o frances? Acredito que o Quebec está perdendo a oportunidade de formar uma mão de obra bilíngue aqui e vão começar a ver um monte de gente falando inglês sem pronúnciar as últimas letras das palavras, como "s" de "she wants"; ou chamar Honda (com som de "r") de "onda"; usar palavras em ingles como Halloween e a pronunciar "alouin" e por ai vai, como costumamos ouvir nas ruas e até em alguns comerciais de rádio e TV.
A lei 101 só permite crianças a estudar em escolas anglofônicas do ensino fundamental e médio se os pais tiveram a educação em ingles aqui no Canadá.
Como já escrevi em um post anterior os CEGEPS aqui também estão na mira desta lei se depender do PQ. Os CEGEPS são escolas técnicas e voltadas a educação de adultos também.
Daqui a pouco será que vão querer proibir os imigrantes a ter uma formação universitária em inglês também?
Tudo isso porque Montreal está falando inglês de mais para o Partido Quebecois.
Fonte:
CTV
Outros sites:
Blog falando sobre a questão da língua
Wednesday, November 11, 2009
Monday, November 9, 2009
Sunday, November 1, 2009
Trabalho - Seus direitos no Québec
No dia 22 de Outubro de 2009, no Comité d’éducation aux adultes (CEDA), próximo a estação de Metro Lionel-Groulx, tivemos o nosso "café causerie" sobre a Lei e normas de trabalho no Québec, como palestrante uma pessoa do Au bas de l'échelle (grupo de ação popular e ajuda aos trabalhadores com escritório em Montréal).
E agora estou aqui para compartilhar e fazer um resumo do que escutei neste bom encontro dedicado aos imigrantes e toda pessoa interessanda em saber sobre seus direitos. Então vamos ao que interessa:
Contratação
Aqui no Canadá o futuro funcionário assinará um contrato com a empresa contratante e neste contranto, dentre outras codições estará informando o salário anual ou por hora e como será feito o período de pagamento que usualmente é feito das seguintes formas: semanalmente ou bi-semanalmente e que normalmente é feito toda quinta-feira ou a cada dia 15 e 30 de cada mês. Sendo que se um desses dias cair em feriado, ou sendo em datas um final de semana o funcionário receberá no dia antecedente.
O período de pagamento não pode passar de 16 dias de intervalo no geral, mas há excessões. Como por exemplo o primeiro pagamento pode ser feito no início do mês precedente. Há outros tipos de excessões também, mas não irei descrever aqui.
Salário mínimo (válido desde 1º de maio de 2009)
Atualmente o salário mínimo no Québec é de: 9,00$ por hora e para pessoas que excercem atividades que recebem gorjetas 8,00$ por hora.
Os tipos de trabalho no qual podem ser qualificadas como atividades que tem seu salarário acrescido de gorgetas (em inglês: tip ou frances: pourboir) são: garçons e garçonetes, que aqui em francês chamamos de serveuse (garçonete) e serveur (garçon); entregadores de pizza e os barmen e barmaids.
Contra-cheque
A empresa contratante tem a obrigação de fornecer o seu contra-cheque (bulletin de paye). E todas as informações importantes deveram está neste documento, como por exemplo as deduções que serão consideradas sobre o seu salário bruto.
A semana normal de trabalho
Aqui no Québec, a semana normal de trabalho é de 40 horas trabalhadas no máximo. Aqui não há jornada de trabalho normal, mas como escrito anteriormente há quantidades de horas máximas por semana normal a trabalhar, passando disso será considerado hora extra.
Primeiros três meses de trabalho.
Os primeiros três meses de trabalho aqui, são como no Brasil, ou pior eu acho. O funcionário não tem direto a aviso prévio e nem a seguro desemprego e até mesmo pode ser demitido se ficar doente neste período.
Horas extras, posso negar de cumprilas?
Somente por três razões: obirgações familiares ou parental, como por exemplo estar com alguém da família doente em casa ou ter que ficar com o filho em casa por não ter ninguém para cuidar; depois de seis dias de trabalho consecutivos, porque temos direito o direito mínimo de repouso de 32 horas e ou se essas horas extras causaram danos a nossa saúde e segurança, como pessoas que trabalham em atividades de risco, exceto policiais e bombeiros (não sei se tem outras excessões).
Outras execessões são, podemos recusar a trabalhar mais de 50 horas por semana no geral, se temos um horário estável mais de 4 horas suplementares entre outros casos.
Horário de almoço
Após 5 horas de trabalho consecutivas, o funcionário tem o direito de pausa de 30min não remuneradas.
Férias
Menos de um ano de serviço continuo: um dia de férias pagos por mês de serviço, acumulado durante o ano até o máximo de duas semanas.
De um a cinco anos de serviço continuo, na mesma empresa: duas semanas de férias, que serão pagas com 4% do ganho bruto do ano de referência e com a possibilidade de mais uma semana não remunerada.
Cinco anos de serviços e mais: 3 semanas pagas, sendo 6% do salário bruto ganho no ano de referência.
As férias serão decididas entre você e o empregador, mas é o empregador que decidirá a melhor época devendo te pagar de uma só vez antes de você partir.
O funcionário também tem o direito de se abster-se do trabalho por razões familiares, mas acredito que isso mereça um post exclusivo, por isso irei tratar disso no próximo.
Aviso prévio
Trabalhando na mesma empresa:
De três meses a um ano: 1 semana;
De um a cinco anos: 2 semanas;
De cinco a dez anos: 4 semanas e
de dez em diante: 8 semanas.
Nesta palestra, foi levantado questões também de maus tratos com funcionários; cálculo de dias pagos nos feriados entre outros tópicos, fiz só um resumo.
Para maiores informações sobre o seus direitos aqui no Québec, voce tem os seguintes links:
Comissão de Normas do Trabalho do Québec
Au bas de l'échelle
E se você tiver uma profissão regulamentada, procure o site desta profissão para condições especiais relativas ao seu grupo profissional. Bom é isso e boa sorte e que você encontre o melhor trabalho para você.