Tenho muitos posts em português, não irei sair
traduzindo todos. Veja os títulos abaixo e deixe seu comentário informando o
post e o idioma: inglês ou frânces que você quer a tradução.
J’ai beaucoup de messages en portugais, je n’irai pas traduire tout. Regarde les
titres au-dessous et laisser votre commentaire pour informer le message et la
langue : anglais ou français que vous voulez la traduction.
I have a lot of posts in
Portuguese; I do not to do the translation of all. Look the titles below and
leave your comment informing the post and the idiom: English or French that you
want the translation.
Le Projet Canada
The Canada project
L’entrevu
The interview
Remerciements
Thanks
Ma Ligne des temps
My timeline
Contage régressive
Regressive count
15 jours de Canada
15 days in Canada
Continue avec mes premières impressions
Continuing with my firsts impressions
Quelqu’une photos de Montréal
Some pictures from Montreal
Le Premier Travaille
The first job
Montréal – Une ville cultural
Montreal – A cultural city
Un mois et un jour de Canada
One month and one day in Canada
Première expérience dans l’hôpital à Montréal
First experience inside the Montreal’s
hospital
Émeute dans le Montréal-Nord
Revolt in Montreal-North
Montréal-Nord
Montreal-North
Petits conseils pour commencer à Montréal
Small tips to begin in Montreal
Trop vite – Numéros de la violence
So quick – Violence numbers
Journaux de Montréal gratuits
Free newspapers from Montreal
Promenade en Ottawa et Québec
Walkway in Ottawa and Quebec
Grand jour férie à Toronto et Chute de Niagara
Big holiday in Toronto and Niagara’s Falls
Photos et plus des photos
Pictures and more pictures
Hommage à ma grande patrie bien-aimé Brésil
Homage to my great motherland Brazil
Nouvel camarade de travaille
New fellow’s work
Envoyer d’argent au Brésil
Send money to Brazil
Début du froid
Cold’s beginning.
Cout de vie
Cost of life
Créations et fameux canadiens
Creation and Canadian famous
Seulement l’éducation peut donner l’indépendance au peuple
Just the education can give the indecency to
people
Trois mois de Canada
Three months of Canada
Curiosités
Curiosities
Le permis de conduire
The drive license
Les différences
The differences
Carte de Montréal
Montreal’s Map
Brazil that’s showing yours face
Froid arrives
Cold’s coming
Nice video from Montreal
Honte
Shame
Curiosities and etc
Métier de Technologie de l’Information à Montréal
IT’s field in Montreal
Électricité extatique
Static Electricity
Each one in yours square
Manque de main-d'œuvre dans le Québec
Quebec is missing labours
Quebec do not oblique more the new candidates to immigrant to learn French
Vêtements d’hiver
Winter clothes
Quick kidnapped in Montreal
L’ancienne lieutenant-gouverneur du Québec retient dépenses exorbitantes
Ex-lieutenant governor of Quebec withhold exorbitant spends
The consequence’s lack of nurse and auxiliary
Félicitations Obama, félicitations aux États-Unis de l’Amérique et principalement félicitations a la démocratie
Congratulations Obama, congratulations USA and especially, congratulations for democracy
Bank to open an account and American Express
Transport publique – Évolution du prix
Public transport – Price evolution
In Quebec we pay more impots
Cinq mois de Canada, cinq mois de Québec
Five months in Canada, five months in Quebec
Candidate’s debate – Quebec’s elections
Que passé dans la tête des québécoises sur le brésilien?
What the Quebecoise are thinking about Brazilians?
Political crises in Canada
Crise politique dans le Canada II
Political crises in Canada II
No comments:
Post a Comment
Insira seu comentário aqui.